Box 2
Contains 63 Results:
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 4, 1963 ., October 4, 1963
Typescript of corrections (in French) for the Foreword of Pale Fire, translated by Raymond Girard. Page 2.
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 4, 1963 ., October 4, 1963
Typescript of corrections (in French) for the Foreword of Pale Fire, translated by Raymond Girard. Page 3.
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 4, 1963 ., October 4, 1963
Typescript of corrections (in French) for the Foreword of Pale Fire, translated by Raymond Girard. Page 4. Pencil annotations.
TLS to Madame D. Ergaz from Vladimir Nabokov, October 19, 1963 ., October 19, 1963
Not addressed, in French, explaining how much he liked Girard's translation of the first part of the poem that opens Pale Fire, and wanting to know what is going on with the film rights to Laughter in the Dark. Exasperated note in pencil asking why VN cannot simply say what it is that Irving Lazar wants.
TL to Monsieur Raymond Girard from Vladimir Nabokov, October 19, 1963 ., October 19, 1963
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 19, 1963 ., October 19, 1963
Typescript of corrections (in French) to Canto One of "Pale Fire" (in Pale Fire), translated by Raymond Girard. Page 1. Possibly a copy that was enclosed with 2-34.
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 19, 1963 ., October 19, 1963
Typescript of corrections (in French) to Canto One of "Pale Fire" (in Pale Fire), translated by Raymond Girard. Page 2. Possibly a copy that was enclosed with 2-34.
Typed corrections sent to Raymond Girard by Vladimir Nabokov, October 19, 1963 ., October 19, 1963
Typescript of corrections (in French) to the Canto One of "Pale Fire" (in Pale Fire), translated by Raymond Girard. Page 3. Possibly a copy that was enclosed with 2-34.
TLS to Vladimir Nabokov from Maurice Coindreau, January 6, 1964 ., January 6, 1964
TLS to Madame D. Ergaz from Vladimir Nabokov, January 7, 1964 ., January 7, 1964
Not addressed, in French, concerning list of corrections to the for the most part excellent Cannac translation of an unidentified work (perhaps The Defense?), and assures Ergaz that Dmitri's health is continuing to improve.